maskot

Lillo är på bildbyrån Maskots förstasida. Så är det när man har en fotograf till moster!

Translation: When you visit Maskot - photoagency, you will meet Lillo!








klippt och klistrat

Kul att jag satte igång att göra en girlang och sen läste det här på Lisas blogg. Tar på mig rollen som förste girlangare inför bröllopet.

Translation: Tada, my first paper garland! I will be a master on garland making when it´s time for my sisters wedding, this is her inspiration.






stiligt

På den här gatan inne på Fredriksdal ligger en frisör med stil. Synd att det inte är öppet längre. Tandläkarmottagningen har jag visat innan men den är ju så läskigt fin.

Translation: Too bad the hairdresser on this street is closed. Image how great your hair would have looked after a visit. The dentist however..Love the interior but my teeth hurts in that room.













farmors receptbok

Jag hittade en fin blogg häromdagen, Brinja Köpenhamn. Precis efter såg jag hennes hem i Elle Interiör. Jag fastande för de inramade sidorna från en tysk målarbok. Ville göra något liknande så jag ramade in några sidor från min farmors anteckningsbok där hon skrivit ner alla sina färgrecept tillsammans med tygklipp. Hon vävde fantatiska trasmattor av tygremsor hon själv färgat in och sen komponerat. Som den lila i Lillos rum till exempel.

Translation: Just discovered Brinjas blog. Full of inspiration. Her wall with framed pages from a colorbook made me create my own art. Made from pages of my grandmothers old notebook with colorrecepies.








Brinjas tavelvägg, http://blog.brinja.dk/

entourage

Visst är det ett fint gäng? De skulle trivas hos oss. Designade 1963 av Alexander Girard.

Translation: This gang are welcomed in our house at any time. Vitras wooden dools designed by Alexander Girard in 1963.


safaristolar och inspiration från 1962

Andreas hittade gamla tidningar som isolering i väggen mellan vår toalett och garderoben i hallen. Åh vad spännande när vi hittas små skatter i vårt hus. Nu vet jag att damen som bodde här fick tips i sin Femina om tvätt med fet barntvål och kylslaget vatten för att få bukt med finnarna. Eller varför inte blanda ihop en blekande ansiktsmask av jäst, hamamelisvatten och 2 droppar västesuperoxid för pormaskarna på näsan. Den stora magen "hör till de bekymmer som växer bort. Gymnastisera dock flitigt och simma om du har tillfälle därtill!" 
Jag gillar verkligen de klämkäcka artiklarna, annonerna och språket i en damtidning från den här tiden. Inredningstilen håller i sig däremot. Safaristolen läste jag om i senaste Hus o Hem och den var lika rätt 1962!

Translation: Andreas found old newspapers and a magazine from 1962 inside a wall in our house. I love to read the old articles and look at ads. The safarichair was as hot in 1962 as it is today!
































collage

Jag får aldrig tid att rama in alla fina bilder så det får bli ett collage istället.

Translation: Still haven´t bought frames for all my photos. So I´m working on this collage instead.



container skatterna

Förutom det fina lapptäckena hittade vi massa spännande saker i containern. Undrar så vad som ligger på botten, vi kom bara åt det som låg överst. Vissa saker visste vi inte var det var men med hjälp av google kunde vi luska ut det. Troligtvis var den gamle mannen urmakare.

Translation: Container Treasures



Unruhwellen-lådorna innehåller balansaxlar som används i urverk för att ticktacket ska få den rätta hastigheten. Balansaxeln är den delen som är den viktigaste och känsligaste i ett fickur eller armbandsur fick jag veta efter att ha mailat en urmakare.


Detta är en antik Pigeon Race-klocka för brevduvetävlingar. För att veta att duvan kommer hem till boet/hemmet på en viss tid från utsläppsplatsen har duvan en kapsel om foten med starnummer. Den släpper man ner i klockan i en lucka på ovansidan när duvan kommit hem och tiden stämplas på ett papper inne i klockan. Sedan ”checkar” man in sin klocka till tävlingsledningen.


Lampan lyser om man kopplar in den trots att den legat ute i regn...Med hjälp av Andreas bror Rikard hoppas vi att radion kan förvandlas till en dockningsstation till iphonen. Se hans egen här!








2 fina stolar..Men vågar man ha kvar den gamla stoppningen. Vill inte behöva ringa Anticimex sen.









lillymaria

Min syster Lisa (som egentligen heter Elisabet Lilly Maria) har bloggen lisawikstrand.com/blog där hon visar bilder från sitt yrke som frilansfotograf. Men nu har hon även fortsatt att blogga på lillymaria-bloggen där hon kommer skriva om bröllopsplaner, inredning och vardag, härligt tycker jag!

Translation: My sister Lisa now has 2 active blogs. One with pictures from her work as a freelance photograper and one with thoughts and images of and about weddingplans, decoration and everyday life! Enjoy!


foto: Peter Tarpgaard

ponnyridning

Betalt tar hon också..

Translation: 20 SEK, kitchen to livingroom.




containerfynd

Andreas hade gått förbi en stor container fylld med massa saker efter dagislämningen igår men hann aldrig stanna och titta. Idag gick jag förbi och jag blev verkligen stressad av allt som var slängt i den där containern. Tavlor, möbler, porslin..allt som man samlar på sig under en livstid. Jag frågade om jag fick ta en trälåda som stack upp och han ryckte på axlarna och sa att den är genomrutten och inget att ha. Men lådan och en fin Mazettiplåtburk släpade jag med mig hem. Sa att hans gamla skräp är som skatter för mig. Blev nog lite sorgsen av att han inte verkade vilja spara något. På fredag hämtas containern så imorgon bitti tar jag med mig Andreas och räddar några skatter till..

Translation: The old man below is cleaning out the house that he is leaving after many years. He is trowing away a lot of beautiful things and it makes me a bit sad. But things doesn´t always have to have a sentimenal value. It´s just stuff. But for me, some of the stuff is treasures so we will rescue a few items tomorrow before it is too late.







Elsegrisen

Idag har Elsa namnsdag! / Its Elsa-day!




oktober


schyrre!

Så glad jag är för alla kommentarer ni lämnat! När blogginläggen kommer lite mer sällan kan det vara bra att veta vad ni tycker att roligast att läsa om. Många gillar blandningen så idag blir det lite husrenovering, vardag, loppisfynd, barn och inredningstankar.

Translation: Thank you for all the comments. Most of you like the mix so today I will give you a little of everything. Everydaylife, house improvement, family and fleamarket findings!



Vi har hittat en toppenloppis där jag hittat flera saker som man bara inte hittar på loppis. Bland annat Stig Lindberg porslin där säljaren prutade och en industrilampa (som blev som ny med svinto). Är ni i Helsingborg en söndag är det verkligen ett tips. Läs mer här!


Jag funderar på vad som ska hänga på väggen ovanför vår skänk. Kanske en blandning av olika tavlor eller så sätter jag upp det stora fotografiet igen som hängde där förut. Och ibland funderar jag på om vi ska plocka fram originalplankgolvet under vårt parkettgolv. Men jag tror det får vänta.


En morgon satt Spindelmannen och hade det hemtrevligt i vår soffa och kollade om det var något sevärt på Bolibompa.


MosterlillasysterLisa, Elsa och jag var på finlunch i veckan. Men Elsa tyckte inte att det var lika kul och jag ville inte störa alla lattedrickare med barnskrik så vi blev inte långvariga.


Snart blir sovrumsväggen som ny igen! Sen är det bara golvet kvar. (Har ni tänkt på att Andreas nästan alltid har röda t-shirtar på sig på bloggen, haha)

433

Förra veckan hade jag 433 unika besökare två dagar i rad. Kul! Jag undrar om det var samma personer. Hursomhelst är jag nyfiken på vad ni läsare tycker är allra roligast att läsa om på AprillAprill. Give it to me!

Translation: 433 unique visits on AprillAprill two days in a row last week. You are all very welcome! What do You like most in this blog and wanna see more of?


what´s my name

Kikade in på duktiga Jenny Wallmarks blogg och såg hennes fina namn och årtidstavlor! Titta här.


hos Jenny

Vännen Jenny har nyligen köpt en lägenhet som hon renoverar i varsam takt. Det blir så när man har barn och jobbar. Men så får hon ju tid på sig att fundera vad hon ska ha istället för plastmattor på golvet hur det slitna Dallasköket ska förvandlas till ett praktiskt kök passade en fin lägenhet från 50-talet.. Igår kom de vita stringhyllorna på plats och även om det är en del fixande kvar har hon redan fått det så fint tycker jag.


















Pripyat

Jag har lånat hem några fotografier som Lisa tagit under sin resa till Tjernobyl som jag nämnt tidigare. Ska välja ut och förstora några av dem. Älskar dessa sorgliga och vackra fotografier. Se hennes bildspel igen från resan här.

Translation: Hard to choose what pictures to frame. I love them all. See Lisas beautiful but sad photos from Chernobyl here.


valsöndag

Idag gör vi valtester, läser bloggar och förbereder oss för valet. Tror att jag bestämt mig nu.

Translation: Election today!



frukt

Jag fick en kökshandduk från Lagerhaus av vännen Jenny med äpplen och päron. Hittade koppar i samma serie. Så fina!


Tidigare inlägg Nyare inlägg
RSS 2.0